Phấn giồi mặt chẳng ai giồi ống chân
Direct English translation
People powder the face; no one powders the shins.
Equivalent English version
Don't cast pearls before swine
Giải thích tiếng Việt
Việc gì cũng phải làm cho đúng chỗ, đúng đối tượng và hợp lẽ, không nên dùng công sức hay phương tiện một cách vô lý, lệch chỗ. Câu này dùng để nhắc cách ứng xử, sắp đặt hoặc chăm chút phải phù hợp với điều quan trọng hơn.
English explanation
Everything should be done in the proper place and in a fitting way, not applied irrationally or to the wrong thing. It is used to remind people to act, arrange, or pay attention according to what is appropriate and more important.